• Inicio
  • Contacta
  • FB|Twitter
  • Cast
  • Guía de Episodios
  • Reviews
  • Curiosidades
  • Vídeos
  • Galería
  • Noticias
  • Spoilers
  • Más
  • jueves, 27 de noviembre de 2014

    Sneak Peeks del 4x09


    Ya comienzan a salir los primeros adelantos del próximo episodio, los encontrarás tras el salto. (Actualizado con el SP #2).

    14 comentarios:

    1. Alguien puede poner traducción please, no soy buena en inglés

      ResponderEliminar
    2. Super fácil: Rumple le dice a la SQ que le gustaría hacer un trato con ella antes de que llegue la maldición (que será a la caída del sol) y esta le responde que no tiene nada que pueda interesarle y que la maldición hará algo más que traerle la oscuridad a los habitantes de Storybrooke

      ResponderEliminar
      Respuestas
      1. Yo me había enterado de lo del trato y de lo de que ella dice que él no tiene nada que a ella le pudiera interesar, pero de todo lo demás no, por eso no quise intentar la traducción. Progreso adecuadamente, pero sin duda me hace falta mejorar xDD. Otro día lo mismo me atrevo y que me corrijan, así voy progresando :-P

        Eliminar
    3. Traducción (o intento de XD)

      R: Buen trabajo, dearie, aparentemente ganaste.

      SQ: A pesar de ti, y que cambio tan agradable, usualmente eres tan frontal (confrontador, agresivo).

      R: Yo prefiero razonable... Me gustaría hacer un trato.

      SQ: tu no tienes nada que yo quiera.

      R: Tal vez sí lo tengo. Este hechizo tuyo ¿cuándo hará efecto? ¿en un par de horas más o menos?

      SQ: En el atardecer.

      R: En el atarcedecer, claro... y traerá la maldad de todo el mundo (algo así como la maldad que cada uno posee) a este pueblo.

      SQ: Hará más que eso. Se despedazarán ellos mismos hasta que no quede nadie vivo (o hasta que todo el mundo esté muerto).

      ResponderEliminar
    4. Tenemos un troll de esos chicas en este tema uno que vende relojes,jajaja perdonarme que me ria.

      ResponderEliminar
    5. que pasa, que en toda la ciudad solo hay unos prismáticos? que rulen que rulen,..

      ResponderEliminar
    6. Dos de ellos tienen magia y no se les ocurre hacer aparecer otros prismáticos XD.

      ResponderEliminar
    7. segundo Sneak Peek

      Elsa: Tenía razón, mi tía comenzó a (no entiendo el resto, disculpen, si alguien quiere ayudarme a completar esta parte, agradecida estaré)

      Snow: El hechizo del espejo roto (creo que es lo que dice, no estoy segura)

      Charming: Podríamos escondernos en la cripta, tendríamos refugio ahí

      Regina: Estamos hablando de magia, a la magia no le importan los techos... comenzará pronto.

      Hook: ¿En cuánto tiempo?

      Regina: Para el atardecer... para el atardecer todo el mundo en este pueblo comenzará a... destrozarse entre sí.

      Emma: Ok, la respuesta es simple. No estaremos en la ciudad.

      ResponderEliminar
      Respuestas
      1. Hola Regina Falange! Gracias por la traducción.
        Sobre lo que te ha faltado, yo diría que es algo así. Mi inglés tampoco es nada del otro mundo. Al principio Elsa dice: Belle tenía razón, mi tía está haciendo realidad esto.
        Sobre lo de la maldición del espejo, Snow dice "the spell of shattered sight" que sería algo así como el hechizo de la vista destrozada, o algo así, no se como sería la traducción exacta.

        Espero haberte ayudado, un saludo!!=)

        Eliminar
    8. Tienes razón, Diablo, es lo que dice Elsa. Y sí, Snow dice el nombre del cap, supuse que la traducción sería algo así como "la maldición del espejo roto". Muchas gracias por la ayuda, no tenía mis audífonos y se me hacía complicado entenderlas

      ResponderEliminar
      Respuestas
      1. Es que encima tienen unos acentos de lo mas variopintos. A mi personalmente a Rumple y Snow es a los que mas me cuesta pillar. De los protagonistas, porque por ejemplo a la DQ también me cuesta. Yo lo que hago a parte es cuando intento traducir algo pongo los subtitulos del youtube, Es una beta que muchas veces no acierta nada, pero a veces ayuda ;)
        Saludos ^^

        Eliminar
    9. No entiendo algo este capitulo en si no deberia ser el 4x10???, digo como el episodio pasado fue doble fue 8 y 9 no?? y de ser asi entonces la promo en la que se ha visto a The evil Queen vs Snow seria para esta semana y no para la otra...siiii

      ResponderEliminar
      Respuestas
      1. El de la semana pasada aunque fue más largo era sólo el 8. El 9 es hoy.

        Eliminar

    Queremos saber tu opinión, ¡deja tu comentario!
    Notas y normas:
    1. Debes tener CUENTA DE GOOGLE para poder comentar.
    2. Respeta la netiqueta.
    3.Puedes opinar lo que quieras (a favor o en contra de los episodios, personajes, guionistas, etc.) pero SIEMPRE respetando a los demás comentaristas.
    4. Está PROHIBIDO PONER ENLACES en los comentarios.
    5. Siempre que quieras comentar un spoiler en alguna entrada donde el tema no sea de Spoiler (por ej. en Curiosidades) indica SPOILER al comienzo de tu comentario.
    Gracias.

    Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.