Lana Parrilla ha hablado para TV Guide sobre el agridulce momento que atraviesa su personaje, la actriz nos habla de la relación de Regina y Robin, de la Operación Mangosta y del nuevo trío de villanas.
¿Escogerá Robin a Marian o a Regina?
LP: Robin tiene una difícil decisión que tomar, tiene que elegir entre estas dos mujeres teniendo un hijo con una y habiendo encontrado de nuevo el amor con la otra. Veréis su decisión y lo que ocurre este domingo.
¿Volverá la Operación Mangosta para dar un golpe de efecto? Fue un tema candente en la primera mitad de la temporada.
LP: Creo que fue intencionado. El autor es un personaje muy importante, esta persona o lo que sea es el responsable del destino de todos. Esto lo ha convertido en la prioridad Nº1 de Regina, está concentrada intentando averiguar la identidad del autor, porque una vez que lo consiga, todo se pondrá en su lugar para ella. O al menos eso es lo que ella espera que pase. Y trabajar con Henry es muy divertido para ella, le encanta tener este vínculo con su hijo. No es una relación de madre e hijo nunca más, son amigos. No hay secretos entre ellos, y eso es nuevo para Regina. Ella siempre ha estado manipulando y escondiendo algo, ahora todas las cartas están sobre la mesa, Regina está siendo sincera con él, quiere esa confianza. Sin embargo, Henry tiene el corazón del verdadero creyente, así que es una buena persona para tener en tu equipo. Él siempre tiene la visión positiva de las cosas, la anima constantemente y guarda su espalda de una forma que nadie más lo hace, evitando que se rinda. Henry ayuda a Regina en la investigación con la búsqueda de pistas, en la segunda parte de la temporada habrá más pistas que nos ayuden a desvelar quién es el autor.
¿Habrá páginas adicionales del libros de cuentos que encontrar durante la búsqueda?
LP: Ellos también están en ese viaje, encontrando las páginas perdidas y a la persona que se las ha llevado para reemplazarlas. Eso lo veremos en la segunda mitad de la temporada.
Rumpelstiltskin intenta abandonar Storybrooke, pero eso no significa nada bueno para el resto del mundo, ¿Puedes decirnos algo respecto a su viaje en la segunda mitad de la temporada?
LP: No puedo decir nada sobre Rumpel o su destino. Sin embargo diré que pese a que para él todo va según lo planeado, Regina no cree que vaya a funcionar, ella tiene muy poca fé y está un poco desilusionada con el tema. Por otra parte ella no conoce la parte del plan que incluye llevarse a su hijo, así que veremos como se revela ante esto.
Durante la maldición de Shattered Sight, Regina se convirtió de nuevo en The Evil Queen, ¿Cómo te sentiste durante ese tiempo?
LP: Fue fantástico, ella es la mejor. Adoré ese momento, fue muy divertido.
¿Es cómodo ese traje?
LP: No es cómodo ni tampoco abriga. Tienen que hacer el traje más grande que mi talla normal durante los meses de invierno para que pueda ponerme algo debajo. No puedo decir que sea cómodo pero es precioso y extremadamente glamuroso.
Hablando de villanas glamurosas, ¿Qué puedes decirnos de the Queens of Darkness (Maléfica, Úrsula y Cruella)?
LP: Son fabulosas, son villanas que adoraremos y nos moriremos por ver en la serie. Algunos de nosotros tenemos historias con estos personajes, diré que Rumpel tiene una historia con cada persona, así que definitivamente él y Regina tendrán una historia con estas mujeres.
Maléfica es la amienemiga de Regina...
LP: Puedo decir que son más amigas, se convirtieron en enemigas cuando Regina necesitó la Maldición Oscura de Maléfica y terminó robándosela. Ambas tienen una historia realmente interesante, y hay un capítulo en el que veremos cómo se conocieron y se hicieron amigas. Comenzamos a rodar el jueves, estoy muy emocionada.
¿Cuál ha sido el mejor look de the Queens of Darkness?
LP: Oh, es muy difícil escoger sabes, porque cada una tiene su estilo. He estado un par de veces en el departamento de vestuario y ha sido como "Dios mío, ¿Es este mi próximo traje?" y ellos me han dicho "No, es el de Maléfica", y he pensado "Maldición, es impresionante. ¿Por qué no lo habéis hecho para mí". Pero mi favorita ha sido Cruella, probablemente me encantan sus diseños porque visto mucho de negro. Pero el combo que forman el negro y el blanco con ese toque de rojo es chic y fabuloso para mí, y esos son sus tres colores predominantes. Cruella está increíble, os encantará.
Muy buena entrevista. Nos da una pista sobre el autor. Al dudar de si es el o ello...
ResponderEliminarPD:¿Alguien sabe si Lana Parrilla habla español? ¿O es de las que nacieron en USA y solo hablan Inglis pitinglis?
Hola Victor. A tu pregunta responderé que Lana si que sabe hablar español. Su padre es de Puerto Rico así que en realidad es mas latino que castellano, pero se entiende igual jaja.
EliminarHace tiempo vi un video corto donde ella hablaba así. Lo que si es cierto es que no se si lo habla al 100% o lo chapurrea, pero supongo que lo hablará totalmente al tener esta ascendencia.
Ella estuvo en Granada unos meses para aprender bien el español, pero como no lo usa muy seguido no tiene práctica y por eso no le gusta hablar en español, según ella, porque no lo sabe bien. Si pones en Youtube "Lana Parrilla hablando en español" salta un video compilado de todas las veces que ha hablado en español en entrevistas o series.
EliminarEstá bien la entrevista aunque tampoco dice nada nuevo. Me imagino que estará bastante vetada.
ResponderEliminarLo unico que creo que se le ha escapado y me llama la atención ha sido lo de "Ella no conoce la parte del plan que incluye llevarse a su hijo". Quiere decir con eso que Rumple y las QOD van a llevarse a Henry??
Pensé que lo había soñado xD y Lana suelta esa información, como decir "Feliz Navidad" xD. Muy buena entrevista como todas las de esta mujer.
EliminarA lo mejor hace referencia al plan original de Rumple. Si mal no recuerdo, cuando la Snow Queen lanzó el hechizo Rumple tenía intención de llevarse a Belle y Henry mientras los demás se mataban entre ellos, por eso envió a Hook en busca de Henry
EliminarJAJAJAJA me da la impresión que ella también esta decepcionada de ursula y su vestuario, pues ni la menciono para nada
ResponderEliminarExacto! Y eso que Úrsula es su villana favorita. ¿Que les costaba usar el morado en lugar del verde?
EliminarPara mi es porque la entrevista es vieja. Aunque se haya publicado ahora. Por eso habla de lo de robin como si no supiéramos que paso.
ResponderEliminarY lo de henry igual habra sido cuando rumpel queria llevarselo a el y a belle.
BUAAAHHH AYER ERASE UNA VEZ CUARTA TEMPORADA SE ESTRENO EN ESPAÑA HAN PUESTO A LOS MISMOS DOBLADORES DE VOZ DE ANNA ELSA Y KRISTOFF QUE EN LA PELI COSA QUE NORMALMETE NO HACEN BUENAS VOCES EN ESPAÑOL ESO SI HAY ALGUNA COSITA EN EL DOBLAJE QUE NO ME GUSTA COMO QUE MISTHAVEN LO LLAMAN MISS HAVEN Y YO COMO... ¿VALE? Y LUEGO ALGÚN CAMBIO EN EL DOBLAJE ASI TONTO PERO... BUENO QUE HA ESTADO BASTANTE BIEN ECHABA DE MENOS LOS PRIMEROS CAPIS
ResponderEliminarAquí (Argentina) también la estrenan en español y debo decir que casi sufrí un infarto, me acostumbre a sus voces originales y cuando escuche el doblaje fue un uff, la voz de Emma, Blanca y David no va con la imagen del personaje, y la que le dan a Regi se queda corta, su voz es preciosa y sobre todo va con su apariencia de mujer fuerte, esa se queda cortisima y la de Killian, es una pena total, ya que este hombre tiene un hermoso acento que en el doblaje lo desechan, sufrí en verdad escuchar esa voz tan mágica aplacada por una carente de encanto, disfruto en verdad la mezcla de tono al decir “love”. Y Rumpel, si sufrí con Killian con él me dio un total y completo infarto, este hombre tiene una voz preciosa y un exquisito acento que cuando emula “dearie” me desmayo de la emoción, algo que con el actor de doblaje no lo logra ni por asomo, en verdad casi vomito al escuchar esa terrible traducción al español, quise llorar de la rabia porque no va ni con todo el pegamento del mundo y no solo eso sino que cuando hace del oscuro en el mundo de los cuentos, es de terror, se nota la diferencia, ya que el verdadero actor modifica su tono y lo hace chillón casi infantil y este actor de doblaje no puede ni por mucho que se esfuerce. O tal vez sea yo exigente o simplemente me gustan escuchar sus voces, la verdad prefiero ver mil veces una película y serie en su idioma original.
EliminarAlex Selas yo tambien soy de Argentina y me paso exactamente los mismo!!! las voces son MUY pero MUY malas la verdad ninguna le queda bien a los personajes le saca la intension que tienen las palabras la verdad muy feo, por eso deje de verlo por Sony y las veo por internet porque sinceramente me arruina la serie.
EliminarOtra de Argentina presente !!! jajaja somos varios :) :)
EliminarAca hay otra, pero comento los últimos capítulos que pasaron los hicieron con subt, hasta pensé que se habrían quejado ojala para la segunda parte hagan lo mismo.
EliminarSALUDOS!!
el doblaje al español es pesimo, hacia tiempo que no veia una serie tan mal doblada.
EliminarLes gustaría que Regina estuviera embarazada de Robin? Se está comentando muchísimo en twitter... no me parecería descabellado teniendo en cuenta que en OUAT muy rara vez muestran escenas de sexo ni morning afters... y en este caso fue doble O.o además, lo de "6 semanas más tarde", da tiempo perfecto para que Regina descubra su embarazo al inicio de la temporada... añade drama al Outlawqueen, y motivos para que traigan de regreso a Robin...
ResponderEliminarA mi en lo particular me gustaría... pero que no se pegue tampoco toda la temporada embarazada... que haya un avance temporal y la niña ya este hasta crecidita... que también a Henry le hace falta que pase el tiempo, xq hacer colar a Jared por un niño de 12 años como que no... esta enorme...
Si escuche ese rumor. Que cada vez es mas fuerte.
EliminarNo se como sentirme al respecto no me molestaria si lo hacen bien. :)
a mi no me gustaria, a no ser que lana este embarazada y no quede mas remedio.
Eliminar