• Inicio
  • Contacta
  • FB|Twitter
  • Cast
  • Guía de Episodios
  • Reviews
  • Curiosidades
  • Vídeos
  • Galería
  • Noticias
  • Spoilers
  • Más
  • lunes, 17 de noviembre de 2014

    Escena eliminada del 4x08

    Si el episodio doble de esta semana igualmente te ha dejado con ganas de más, no te pierdas esta escena eliminada de "Smash the Mirror".

    12 comentarios:

    1. Era una buena escena ¿por qué la habrán quitado? el encargado de edición debe ser despedido inmediatamente, sea quien sea está borrando escenas interesantes. Que Snow hable de los errores que comete respecto a Emma me parece un buen avance como personaje, algo que explorar, pero bueno... esta serie.

      ResponderEliminar
    2. ¿por que la borraron? era una escena muy linda, bueno me alegra poder verla ahora al menos :c

      ResponderEliminar
      Respuestas
      1. Esque era más interesante ver como robin y Regina se revolcaban en la cripta a espaldas de la mujer de robin que esta congelada que romántico verdad?(sarcasmo).

        Eliminar
      2. Ana isabel, no se cuánto tiempo pasará antes de que algunas personas salten a atacarte. Digo, aquellos que aún dicen que "Regina no tiene suficiente tiempo en pantalla" (olvidando las dos temporadas pasadas, en especial la 3b). Fue una buena escena, y hubiese hecho muy bien a la reivindicación de Snow que (me parece) están llevando adelante, después de hacernosla odiar en Neverland.

        Eliminar
      3. El problema no es que Regina tenga poco tiempo en pantalla, el problema es que el tiempo que tiene es insustancial. Lo mismo pasó con Emma desde hace mucho tiempo... Se cargaron el personaje porque pasó de tener unos diálogos fuertes a estar por ahí dando vueltas y decir de vez en cuando algo de relleno. No pasa nada porque un personaje no salga durante unos capítulos, pero que cuando salga, aporte algo, o por lo menos, no le reste la fuerza que anteriormente tenía.

        Eliminar
      4. sip, completamente de acuerdo ;) ademas yo creo que regina ha estado suficiente tiempo en la pantalla, a los que creo que los dejan afuera son belle, snow y charming, osea ellos empezaron siendo de los principales de la serie y ahora ya no hablan de ellos :c solo aveces cuando se extravía alguien david va a ayudar y snow solo cuida de neal, aunque en el ultimo capitulo aporto mas y eso me alegra mucho :D

        Eliminar
    3. bueno la verdad no se que es lo que estan diciendo pero segun leo los comentarios parece ser una escena muy buena ¿alguien me podria ayudar con la traduccion ? porfa :D
      me muero por saber que es lo que dicen ;)

      ResponderEliminar
    4. Coincido con Andrea, alguna puede comentarme en forma global de que trata la conversación?
      Soy MUY MALA con el ingles :-\ ;-)

      ResponderEliminar
    5. Digo y repito, este capítulo ha servido especialmente, para que que el personaje de Elsa me empiece a gustar. La Elsa de este último capítulo es la que vengo pidiendo desde 4x01, no la petarda que nos han estado vendiendo y está escena es preciosa, así que NO ENTIENDO por qué la eliminaron.

      ResponderEliminar
    6. Saludos gente, bueno por aquí pongo una traducción de la escena, ya que nadie lo ha echo aún y hay gente que lo estaba pidiendo. Acepto aportes, correcciones y todo eso, que es la primera vez que traduzco uno de estos, y a la Godwin parece que le han metido una ....... en la boca, que anda que no cuesta pillarla jaja Además mi ingles es amateur xD

      S: Nieve cayendo. Eso significa triste/preocupada verdad? Preocupada por Emma?


      E: No me di cuenta (mueve mano, adiós nieve). Lo siento, te he mojado el suelo

      S: Es la menor de mis preocupaciones. Se te ve muy concentrada en esto (los guantes)

      E: Mis padres me los dieron. Ellos pensaron que podrían sellar mi magia. Pero no lo hicieron... ya sabes

      S: mantener ......?? (Esta frase no la he pillado sorry)

      E: Algo así

      S: Tomare eso como que no funcionó

      E: Ellos pensaron que lo haría, pero no lo hicieron. Al final fue el amor de mi hermana lo que me trajo de allí. Pero cometí un montón de errores en el camino.

      S: Alguna vez has intentado lo que Emma está haciendo? Quitártelo todo?

      E: Eso nunca fue una opción, pero al crecer eso es lo que quería mas que nada.
      Al menos eso creía, no lo se. Quizá solo era por el acoso(?) de mis padres.
      Emma es tan afortunada por tenerte a ti.(puede ser a ti o a vosotros, que en ingles el you lo usan en plural y singular)

      S: Elsa, yo no se lo que tus padres hicieron o no hicieron, pero realmente nos duele como a cualquier otro. Nosotros queremos lo mejor para nuestros hijos, pero también cometemos errores. Tu sabes mejor que nadie por lo que Emma está pasando... (aquí ya no entiendo)

      E: La cosa terrible es, si estuviera con ella ahora mismo, no se si la detendría, o si me uniría a ella.

      Espero que no esté muy mal echa y no os líe mas jaja.

      Saludos!!^^

      ResponderEliminar
      Respuestas
      1. muchas gracias Diablo657!!!! para mi esta perfecta! no entendia nada y tu ayuda me hizo comprender la escena! muchas gracias de verdad!!! =)

        Eliminar
      2. De nada NaY Riggoletti!! ^^ Un placer poder ayudar

        Saludos!! =)

        Eliminar

    Queremos saber tu opinión, ¡deja tu comentario!
    Notas y normas:
    1. Debes tener CUENTA DE GOOGLE para poder comentar.
    2. Respeta la netiqueta.
    3.Puedes opinar lo que quieras (a favor o en contra de los episodios, personajes, guionistas, etc.) pero SIEMPRE respetando a los demás comentaristas.
    4. Está PROHIBIDO PONER ENLACES en los comentarios.
    5. Siempre que quieras comentar un spoiler en alguna entrada donde el tema no sea de Spoiler (por ej. en Curiosidades) indica SPOILER al comienzo de tu comentario.
    Gracias.

    Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.